Ljudmila Ulitskaja
Köyhiä sukulaisia
Alkuteos: Bednyje rodstvennniki
sekä pienoisromaani Sonetška
Suomentanut Anja Pikkupeura
Siltala, 2019
187s.
Olen aiemmin lukenut Ulitskajan Daniel Stein -teoksen, josta pidin. Miksei siis voisi kokeilla Ulitskajalta muutakin ja nappasin kirjastoreissulla tämän novellikokoelman. Köyhiä sukulaisia sisältää kahdeksan eri pituista novellia ja pienoisromaanin Sonetška, joka alkujaan on ilmestynyt erillisenä teoksena. Julkaisun kannalta mielenkiintoinen yksityiskohta on, että Köyhiä sukulaisia on ilmestynyt ensin Ranskassa ja sitten vasta Venäjällä.
Mitä näistä novelleista sitten sanoisi. Ne kertovat elämästä sosialistisessa neuvostotasavallassa (NL) ennen ja jälkeen sodan ja hieman lähentyen muutoksen aikoja. Ihmisten arjesta, joka ei aina ole helppoa nämä ottavat kerronallisen voimansa. Ajallista miljöötä ei aina kuvata kovin tarkasti, viittauksia historian vaiheisiin on paikka paikoin. Monissa novelleissa päähenkilö on venäjänjuutalainen. Novellien jatkona oleva Sonetška kertoo naisesta, joka elää kirjallisuudella ja kirjallisuudessa. Hetkeksi hän löytää perhe-elämän, mutta palaa kirjoihin, kun jää yksin. .
Näistä tarinoista välittyy kyllä venäläinen arkielämä, kulttuuriset juonteet, mikä olikin kiehtovinta. En kuitenkaan ihastunut näihin tarinoihin. Näissä oli ihan liikaa "vapaan kasvatuksen tunnelmia" ja mentiin kuin porsaat pellossa, ainakin aika ajoin.
Erikoinen ruoka-annos, jota en ehkä itse kokeilisi:
Perunoita murustettuna
sulatejuustoa murustettuna
kefiiriä
Erityismaininta tälle virkkeelle:
Mies ällisteli hyllyn ääressä pitkään, pää kallellaan ja kasvoillaan leivosvadin silmiinsä saaneen lapsen nälkäisen ihastunut ilme
Kuvaava ilmmaisu
Nääkähtänyt aurinko
Hieman nääkähtänyt tunnelma minulle näistä tarinoista jäi.
---
Helmet 2022 -lukuhaaste kohta 39: Novellikokoelma
Ulitskajalla on paljon faneja. Jotenkin en silti ole koskaan tarttunut hänen kirjoihinsa. Jokin ankeuden pelko siinä taustalla on. En ole muutenkaan erityisen arkisen kirjallisuuden/kielen ystävä.
VastaaPoistaEn sanoisi, että kieli sinänsä olisi arkista, vaikka ihmisten arki onkin kyseessä. Ei minua kerronnallisuus näissä vaivannut, se oli vain se taustalla kulkeva sivujuonne, jossa tarinoita yhdisti ihmisten seksuaalisuus, vähän liikamitoitettuna. Minä olisin kaivannut jotain muutakin näkökulmaa ihmisyyteen, köyhyyteen ja niin edelleen.
Poista