Nora& Alicia
Bazar, 2011
Alkuteos: Broken paradise ja Ghost Heart
Suomentanut Tiina Sjelvtgren
390 s.
Täällä minä synnytin kauniin Lucindani ja täällä me vietimme ensimmäiset viikkomme yhdessä perheenä. Tyttö nukkui välissämme ja me katselimme tähtiä. Ja jokaisen uuden tähden ilmestyessä taivaalle me lausuimme hiljaisen rukouksen tyttäremme puolesta. (Alician kirjeestä Noralle)
Nora ja Alicia on kertomus kahdesta tytöstä ja heidän perheistään. Se on kertomus rakkaudesta paitsi ystäviin ja perheeseen myös maahan ja kansaan. Se on kertomus maanpakolaisuudesta ja kotiin paluusta.
Tarinan kertoja on Nora, jonka paras ystävä on hänen serkkunsa Alicia. He asuvat Kuubassa, josta Nora perheineen joutuu lähtemään maanpakolaisuuteen, kun Castro ottaa vallan. Alicia jää Kuubaan.
En pitänyt tästä kirjasta yhtä paljon kuin Senor Peregrinosta. Tässä oli liikaa parapsykologiaa ja pakanuutta minuun makuuni ja vakaumukseen. Ei tämä silti aivan huono kirja ollut. Pidin siitä vahvasta siteestä, mikä Noralla ja Alicialla oli, se oli ystävyyttä kauneimmillaan. Myös kiinnostuksen Kuuban historiaan ja Karibialle tämä kirja minussa herätti.
Eivätkö kaikki rannat ole samanlaisia?
Eivät suinkaan. Siellä vesi on viileää, jopa kylmää. Se on väriltään tummanvihreää ja pohja on niin syvällä, ettei aurinko pysty valaisemaan ja lämmittämäään sitä niin kuin täällä. Jos merellä olisi luonne, Kaliforniassa meri olisi synkkä ja vakava, täällä se taas olisi leikkisä, melkeimpä turhamainen. Se on rakastunut omaan taivaalta heijastuvaan kauneuteensa. Mutta kuka voisi moittia merta? Kukaan ei voi vetää vertoja sen kauneudelle. (Nora Alician tyttärelle Lucindalle)
Sananlaskuksi sopiva ote:
On paljon helpompi nukkua kaiho sydämessään kuin nälkä vatsassaan.
...
Tällä kirjalla saan kuitattua Helmet lukuhaaste 2016 kohdan 41; Kirjassa lähetetään kirjeitä.
Kirjallinen maailmanvalloitus: Kuuba
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti