tiistai 1. marraskuuta 2016

Helen Wells: Cherry Ames - Island Nurse!






Helen Wells
Island Nurse
Springer Publishing Company, New York 2007
212 s.


Cherry Ames on suomalaisille tyttökirjallisuuden lukijoille tuttu Ursula Ames -nimisenä sairaanhoitajana. Kaikkia Cherry Ames -kirjoja ei ole suomennettu, mikä minusta on sääli, sillä nämä ovat hauskoja kirjoja, joissa on niin sairaanhoitonäkökulma kuin myös salapoliisinäkökulma.

Cherry Ames on alkujaan Helen Wellsin luoma hahmo. Näitä tarinoita on kuitenkin kirjoittanut myös Julie Tatham. Helen Wellsin kirjoittamista kirjoista on Harriet Schulman Forman hankkinut oikeudet itselleen ja julkaissut niistä uudet painokset. Helen Wellsin kirjoittamia kirjoja on kaikkiaan kaksikymmentä, joista suomeksi on ilmestynyt neljätoista (kaksi suomennettua on Julie Tathamin,). Esipuheessaan Harriet Chulman Forman tuo esiin sen näkökohdan, että Cherry Ames on omiaan innoittamaan nuoria sairaanhoitajan alalle. 

Tämä onkin mielenkiintoista, sillä sairaanhoidollinen näkökulma on enemmän ja vähemmän esillä näissä teoksissa, kun sen sijaan kirjoissa on myös erinäisiä salaisuuksia ja rikoksiakin, joita Cherry Ames sitten selvittää. 

Cherry Ames - Island Nurse on jatkoa Ursulan uusi tehtävä -kirjaan, johon viitataan alussa. Ursula työskentelee edelleen Hiltonin sairaalassa, tällä kertaa ensiavussa. Seikkailu saa alkunsa, kun Ursulan vanha ystävä ja esikuva tohtri Joe Fortune tuo sairaalaan vanhan mainarin, joka kärsii vatsahaavasta ja on saanut vakvan kohtauksen kesken  Yhdysvaltain puolen kaivosasioihin tutustumista. Mainari on tullut Kanadan Newfounlandista, Balfourin saarilta, jossa hänen sukunsa on elänyt vuosisatoja kaivostoiminnalla. 

Sir Ian Barclay on skottilainen "jäärä", ja joutuu maitodieetille. Häntä tuntuu kuitenkin huolestuttavan jokin asia suuresti, mikä aiheuttaa sairastumisen.

Vietettyään Hiltonin sairaalassa jonkin aikaa, Sir Ian Barclay palaa Balfouriin tyttärensä Megin kanssa ja Ursula seuraa heitä hoitajana.

Ottamatta lukuun kirjan ensimmäisiä lukuja ei tässä kirjassa ole paljonkaan sairaanhoitoon liittyviä kuvauksia. No, lopussa kyllä taas, kun myrskyn seurauksena Ursula joutuu hoitamaan loukkaantuneita. Enemmän tämä on salapoliisitarina. Mitä outoa saarilla ja kaivoksissa tapahtuukaan? Kuka on roisto ja kuka sankari?

Tämä kirja tuo vahvasti mieleeni Enid Blytonin Visikko ja salakuljettajat -kirjan, vaikka yksi yhteen näitä ei voi toki niputtaa. Jylhä rannikko, korkea torni ja oudot kulkijat yhdistävät tunnelmaa. Keskellä myrskyä Ursula nousee jyrkät portaat vanhaan torniin etsimään Sir Ianin isoisän poikana kirjoittamaa salaista päiväkirjaa. Hän saa avukseen nuoren Tammie-pojan joka kohta katoaa myrskyn keskelle oudosti käyttäytyneen Jock Cameronin kera.

Sanoista ja mielleyhtymistä:

Meg, who was twenty and the apple of his eyes. 

Suomalainenhan  puhuu silmien valosta, "silmien omena" kuulostaa hassulta, mutta omenat ja omenankukat taas johtaa ajatuksena nuoruuteen ja terveyteen.

Hyvä lisä Ursulan vaiheisiin.
---

Tällä kirjalla kuittaan Helmet lukuhaaste 2016 kohdan 9: sinulle vieraalla kielellä kirjoitettu kirja.

2 kommenttia:

  1. Hei Aino, kiitos tämän Ursula-kirjan esittelystä! Eli tätä Island Nursea ei ole ollenkaan suomennettu? Milloin kirja on ilmestynyt ensimmäisen kerran?

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Jos nyt oikein ymmärin julkaisutietojen sivun tekstiä, niin vuonna 1960.

      Poista

Kirjojen viehätys ei perustu ainoastaan lukemiseen ja siihen liittyviin tunteisiin ja reaktioihin. Osa viehätystä on niistä syntyvä keskustelu, ajatuksen jakaminen.